Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo) (nwtsty, pt_BR, 2023)

Isaías

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

Isaías, 33

1 Ai de você, destruidor que não foi destruído, Traidor que não foi traído! Quando acabar de destruir, você será destruído. Quando acabar de trair, você será traído.

2 Ó Jeová, mostra-nos favor. Nossa esperança está em ti. Torna-te o nosso braço*1 cada manhã, Sim, a nossa salvação no tempo da aflição.

  1. Ou: “a nossa força”.

3 Povos fogem quando ouvem o tumulto. Nações se espalham quando te levantas.

4 Seu despojo será ajuntado assim como se ajuntam os gafanhotos vorazes; As pessoas se lançarão sobre ele como enxames de gafanhotos.

5 Jeová será exaltado, Pois ele reside nas maiores alturas. Ele encherá Sião de justiça e retidão.

6 Ele dá estabilidade aos seus tempos; Grande salvação, sabedoria, conhecimento e temor de Jeová — Esse é o seu tesouro.

7 Vejam! Os heróis deles clamam na rua; Os mensageiros de paz choram amargamente.

8 As estradas estão desertas, Não há ninguém passando pelos caminhos. Ele*1 violou o pacto; Rejeitou as cidades; Não tem consideração por ninguém.*2

  1. Isto é, o inimigo.

  2. Ou: “pelo homem mortal”.

9 Esta terra está de luto*1 e definha. O Líbano está envergonhado, deteriorou-se. Sarom ficou como um deserto, E Basã e o Carmelo perdem as suas folhas.

  1. Ou, possivelmente: “se seca”.

10 “Agora vou levantar-me”, diz Jeová, “Agora vou enaltecer-me; Agora vou magnificar-me.

11 Vocês concebem feno e dão à luz palha. Seu próprio espírito os consumirá como fogo.

12 E os povos se tornarão como algo queimado com cal. Serão queimados no fogo como espinheiros cortados.

13 Ouçam o que eu farei, vocês que estão longe! E reconheçam o meu poder, vocês que estão perto!

14 Os pecadores em Sião estão apavorados, Os apóstatas estão tremendo de medo: ‘Quem de nós pode morar onde há um fogo consumidor? Quem de nós pode conviver com chamas que não se apagam?’

15 O homem que sempre anda em justiça, Que fala o que é certo, Que rejeita o lucro desonesto e fraudulento, Cujas mãos recusam o suborno em vez de aceitá-lo, Que tapa o ouvido a conversas sobre derramamento de sangue E que fecha os olhos para não ver o que é mau,

16 Ele é quem residirá nas alturas; Seu refúgio seguro*1 será em fortalezas rochosas, Ele receberá seu pão, E seu suprimento de água nunca acabará.”

  1. Ou: “refúgio num lugar alto”.

17 Seus olhos verão um rei em seu esplendor, E olharão para uma terra distante.

18 Em seu coração, você se lembrará dos*1 terrores do passado, dizendo: “Onde está o secretário? Onde está o homem que pesava o tributo? Onde está aquele que contava as torres?”

  1. Ou: “meditará nos”.

19 Você não verá mais o povo insolente, Um povo cujo idioma é difícil*1 demais de compreender, Cuja língua estranha*2 você não consegue entender.

  1. Lit.: “profundo”.

  2. Ou: “que gagueja”.

20 Olhe para Sião, a cidade das nossas festividades! Seus olhos verão Jerusalém como um lugar tranquilo para morar, Uma tenda que não será removida. Suas estacas de tenda nunca serão arrancadas, E nenhuma das suas cordas será rompida.

21 E ali o Majestoso, Jeová, Será para nós como uma região de rios e canais largos, Por onde nenhuma frota de navios a remo passará E nenhum navio majestoso navegará.

22 Pois Jeová é o nosso Juiz, Jeová é o nosso Legislador, Jeová é o nosso Rei; Ele é quem nos salvará.

23 As cordas do inimigo*1 ficarão frouxas, Não poderão segurar o mastro nem içar a vela. Naquele tempo, haverá muito despojo para ser dividido; Até mesmo os mancos farão um grande saque.

  1. Lit.: “Suas cordas”.

24 E nenhum habitante*1 dirá: “Estou doente.” O povo que mora nesta terra terá o seu erro perdoado.

  1. Ou: “residente”.