Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo) (nwtsty, pt_BR, 2023)

Gênesis

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

Gênesis, 48

1 Depois disso, José foi informado: “Seu pai está ficando fraco.” Em vista disso, ele foi vê-lo e levou consigo seus dois filhos, Manassés e Efraim.

2 Comunicou-se então a Jacó: “Seu filho José veio ver o senhor.” Então Israel reuniu forças e se sentou na sua cama.

3 Jacó disse a José: “O Deus Todo-Poderoso apareceu a mim em Luz, na terra de Canaã, e me abençoou.

4 Ele me disse: ‘Eu lhe darei filhos, vou fazê-lo numeroso, vou transformá-lo numa congregação de povos e vou dar esta terra à sua descendência*1 como uma propriedade permanente.’

  1. Lit.: “semente”.

5 Agora, seus dois filhos, que nasceram na terra do Egito antes de eu vir para o Egito, são meus. Efraim e Manassés se tornarão meus, assim como Rubem e Simeão são meus.

6 Mas os filhos que você tiver depois deles serão seus, e eles receberão a herança sob o nome dos irmãos deles.

7 Quando eu vinha de Padã, Raquel morreu ao meu lado, na terra de Canaã, enquanto ainda havia um bom trecho de terra antes de chegar a Efrate. Eu a enterrei ali no caminho de Efrate, isto é, Belém.”

8 Então Israel viu os filhos de José e perguntou: “Quem são estes?”

9 José respondeu a seu pai: “São meus filhos, que Deus me deu neste lugar.” Então ele disse: “Por favor, traga-os a mim, para que eu os abençoe.”

10 Os olhos de Israel estavam enfraquecidos por causa da idade, e ele mal podia enxergar. Por isso José os levou para perto dele, e seu pai os beijou e os abraçou.

11 Israel disse a José: “Eu nunca imaginei que veria o seu rosto, mas Deus me deixou ver também a sua descendência.”*1

  1. Lit.: “semente”.

12 José os afastou então dos joelhos de Israel e se curvou com o rosto por terra.

13 Em seguida, José pegou os dois: Efraim, com a mão direita, para que ficasse à esquerda de Israel, e Manassés, com a mão esquerda, para que ficasse à direita de Israel, e os levou para perto dele.

14 No entanto, embora Efraim fosse o mais novo, Israel estendeu a mão direita e a pôs sobre a cabeça dele, e pôs a mão esquerda sobre a cabeça de Manassés. Pôs as mãos assim de propósito, embora Manassés fosse o primogênito.

15 Então ele abençoou José, e disse: “O verdadeiro Deus, diante de quem andaram meus pais, Abraão e Isaque, O verdadeiro Deus, que me pastoreou durante toda a minha vida até o dia de hoje,

16 O anjo que me tem livrado de toda calamidade, abençoe os rapazes. Que seja perpetuado por meio deles*1 o meu nome e o nome dos meus pais, Abraão e Isaque; Que eles aumentem até se tornarem uma multidão na terra.”

  1. Lit.: “Que seja invocado sobre eles”.

17 E José viu que seu pai mantinha a mão direita sobre a cabeça de Efraim, e não gostou disso, então ele tentou pegar a mão de seu pai a fim de mudá-la da cabeça de Efraim para a cabeça de Manassés.

18 José disse a seu pai: “Assim não, meu pai, porque o primogênito é este. Ponha a mão direita sobre a cabeça dele.”

19 Mas seu pai se recusava a fazer isso, e disse: “Eu sei, meu filho, eu sei. Ele também se tornará um povo e também se tornará grande. No entanto, seu irmão mais novo se tornará maior do que ele, e a descendência*1 de Efraim será numerosa o suficiente para formar nações inteiras.”*2

  1. Lit.: “semente”.

  2. Lit.: “será a plenitude das nações”.

20 Então, continuando a abençoá-los naquele dia, disse: “Que o povo de Israel mencione você quando proferir bênçãos, dizendo: ‘Que Deus o torne como Efraim e como Manassés.’” Assim ele pôs Efraim na frente de Manassés.

21 Depois, Israel disse a José: “Veja, eu estou morrendo, mas Deus certamente continuará com vocês e os levará de volta à terra de seus antepassados.

22 Quanto a mim, eu lhe dou uma porção de terra*1 a mais do que a seus irmãos, a qual tomei das mãos dos amorreus com a minha espada e o meu arco.”

  1. Ou: “uma encosta de montanha”. Lit.: “um ombro”.