Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo) (nwtsty, pt_BR, 2023)

Jeremias

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

Jeremias, 48

1 Assim diz Jeová dos exércitos, o Deus de Israel, a respeito de Moabe: “Ai de Nebo, pois ela foi destruída! Quiriataim foi envergonhada e tomada. O refúgio seguro*1 foi envergonhado e despedaçado.

  1. Ou: “refúgio num lugar alto”.

2 Eles não louvam mais a Moabe. Em Hesbom tramaram a sua queda: ‘Venham, vamos eliminar essa nação.’ Você também, ó Madmém, fique em silêncio. Pois a espada persegue você.

3 Ouve-se o som de um clamor vindo de Horonaim, O som de destruição e grande ruína.

4 Moabe foi arrasada. Suas crianças choram.

5 As pessoas choram sem parar enquanto sobem a caminho de Luíte. E, na descida de Horonaim, ouvem-se gritos de aflição por causa da catástrofe.

6 Fujam! Salvem a sua vida!*1 Tornem-se como um junípero no deserto.

  1. Ou: “alma”.

7 Visto que você confia nas suas obras e nos seus tesouros, Você também será tomada. E Quemós irá para o exílio, Junto com os sacerdotes e os príncipes dele.

8 O destruidor invadirá todas as cidades, E nenhuma cidade escapará. O vale será arruinado,*1 E a planície será devastada,*2 conforme Jeová disse.

  1. Ou: “A baixada será arruinada”.

  2. Ou: “o planalto será devastado”.

9 Ponham um marco para Moabe, Pois ela fugirá quando ficar em ruínas, E suas cidades se tornarão um motivo de terror, Ficarão sem nenhum habitante.

10 Maldito aquele que cumpre a missão de Jeová com negligência! Maldito aquele que refreia a sua espada de derramar sangue!

11 Os moabitas estão tranquilos desde a sua juventude, Como o vinho que repousa sobre a borra. Eles nunca foram despejados de um jarro para outro, E nunca foram para o exílio. É por isso que o seu sabor continua o mesmo, E o seu aroma não mudou.

12 “‘Portanto, estão chegando os dias’, diz Jeová, ‘em que vou enviar-lhes homens que os derramarão. Eles os derramarão, esvaziarão seus recipientes e despedaçarão os seus jarros grandes.

13 E os moabitas se envergonharão de Quemós, assim como a casa de Israel se envergonhou de Betel, que era a sua confiança.

14 Como vocês se atrevem a dizer: “Somos guerreiros valentes, prontos para a batalha”?’

15 ‘Moabe foi destruída, Suas cidades foram invadidas, E seus melhores jovens foram mortos’, Diz o Rei, cujo nome é Jeová dos exércitos.

16 A calamidade dos moabitas está prestes a chegar; A queda deles se aproxima rapidamente.

17 Tenham compaixão deles, todos vocês, seus vizinhos, Todos os que conhecem o seu nome. Digam a eles: ‘Como pôde quebrar-se a poderosa vara, o belo bastão?’

18 Desça da sua glória E sente-se sedenta,*1 ó filha e moradora de Dibom, Pois o destruidor de Moabe veio contra você, E arrasará os seus lugares fortificados.

  1. Ou, possivelmente: “sente-se no solo árido”.

19 Pare à beira da estrada e observe, moradora de Aroer. Pergunte ao homem que está fugindo e à mulher que está escapando: ‘O que aconteceu?’

20 Moabe foi envergonhada e ficou apavorada. Lamentem e clamem. Proclamem em Arnom que Moabe foi destruída.

21 “O julgamento chegou à planície,*1 contra Holom, Jaaz e Mefaate;

  1. Ou: “ao planalto”.

22 contra Dibom, Nebo e Bete-Diblataim;

23 contra Quiriataim, Bete-Gamul e Bete-Meom;

24 contra Queriote e Bozra; e contra todas as cidades da terra de Moabe, as distantes e as próximas.

25 ‘O poder*1 de Moabe acabou; Seu braço foi quebrado’, diz Jeová.

  1. Lit.: “chifre”.

26 ‘Embriaguem-no, pois foi contra Jeová que ele se enalteceu. Moabe se revolve no seu vômito, E é um objeto de zombaria.

27 Não era Israel um objeto de zombaria para você? Será que ele foi achado no meio de ladrões, Para que você balançasse a cabeça e falasse contra ele?

28 Saiam das cidades e morem nos rochedos, habitantes de Moabe. E tornem-se como a pomba que faz seu ninho nas paredes do precipício.’”

29 “Ouvimos falar do orgulho de Moabe; ele é muito arrogante. Ouvimos falar da sua arrogância, do seu orgulho, da sua prepotência e da altivez do seu coração.”

30 “‘Eu conheço a fúria dele’, diz Jeová, ‘Mas sua conversa vã não levará a nada; Eles não farão nada.

31 É por isso que lamentarei por Moabe, Clamarei por causa de todo o Moabe E chorarei pelos homens de Quir-Heres.

32 Com mais choro do que por Jazer, Chorarei por você, ó videira de Sibma. Seus ramos viçosos cruzaram o mar, Estenderam-se até o mar, até Jazer. Sobre suas frutas de verão e sua colheita de uvas, O destruidor se lançou.

33 A alegria e o júbilo desapareceram do pomar E da terra de Moabe. Fiz secar o vinho dos lagares. Ninguém mais pisará uvas com gritos de alegria. Haverá gritos, mas não de alegria.’”

34 “‘Há um clamor desde Hesbom até Eleale. Eles erguem a voz até Jaaz, Desde Zoar até Horonaim, até Eglate-Selisia. Até mesmo as águas de Ninrim se esgotarão.

35 Farei desaparecer de Moabe’, diz Jeová, ‘Aqueles que fazem ofertas sobre os altos sagrados E os que oferecem sacrifícios ao seu deus.

36 Por isso o meu coração lamentará*1 como uma flauta*2 por Moabe, E o meu coração lamentará*3 como uma flauta*4 pelos homens de Quir-Heres. Pois a riqueza que ele produziu acabará.

  1. Ou: “ficará agitado”.

  2. Isto é, uma flauta tocada em sinal de lamentação num funeral.

  3. Ou: “ficará agitado”.

  4. Isto é, uma flauta tocada em sinal de lamentação num funeral.

37 Todas as cabeças estão raspadas, E toda barba está cortada. Em todas as mãos há cortes, E nos seus quadris há pano de saco.’”

38 “‘Em todos os terraços de Moabe E em todas as suas praças Só há lamentação, Pois despedacei Moabe, Como um jarro que é jogado fora’, diz Jeová.

39 ‘Como ela está apavorada! Lamentem! Como Moabe virou as costas envergonhado! Moabe se tornou um objeto de zombaria, Algo que causa terror a todos à sua volta.’”

40 “Pois assim diz Jeová: ‘Vejam! Assim como a águia mergulha sobre a presa, O inimigo estenderá as asas contra Moabe.

41 As cidades serão conquistadas, E as suas fortalezas serão tomadas. Naquele dia o coração dos guerreiros de Moabe Será como o coração de uma mulher em trabalho de parto.’”

42 “‘Moabe será aniquilado e deixará de existir como povo, Pois foi contra Jeová que ele se enalteceu.

43 O pavor, a cova e a armadilha esperam por você, Ó habitante de Moabe’, diz Jeová.

44 ‘Quem fugir do pavor cairá na cova, E quem sair da cova será apanhado pela armadilha.’ ‘Pois trarei sobre Moabe o ano da sua punição’, diz Jeová.

45 ‘À sombra de Hesbom, os fugitivos pararão exaustos. De Hesbom sairá um fogo, E do meio de Siom uma chama Que devorará a testa de Moabe E o crânio dos guerreiros violentos.’

46 ‘Ai de você, Moabe! O povo de Quemós foi eliminado. Pois os seus filhos foram levados cativos, E as suas filhas foram para o exílio.

47 Mas, na parte final dos dias, vou ajuntar o povo cativo de Moabe’, diz Jeová. ‘Aqui termina o julgamento de Moabe.’”