Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo) (nwtsty, pt_BR, 2023)

Jeremias

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

Jeremias, 21

1 Jeremias recebeu a palavra de Jeová quando o rei Zedequias lhe enviou Pasur, filho de Malquias, e Sofonias, filho de Maaseias, o sacerdote, para pedir o seguinte:

2 “Por favor, consulte a Jeová a nosso favor, porque Nabucodonosor,*1 rei de Babilônia, está travando guerra contra nós. Talvez Jeová realize a nosso favor um dos seus atos maravilhosos, e o obrigue a se retirar.”

  1. Lit.: “Nabucodorosor”, grafia variante.

3 Jeremias respondeu-lhes: “Isto é o que vocês devem dizer a Zedequias:

4 ‘Assim diz Jeová, o Deus de Israel: “Estou voltando contra vocês*1 as armas de guerra que estão nas suas próprias mãos, com as quais vocês estão lutando contra o rei de Babilônia e os caldeus que estão fora da muralha cercando vocês. E eu as*2 ajuntarei no meio desta cidade.

  1. Ou: “virando ao contrário”.

  2. Ou: “os”.

5 E eu mesmo lutarei contra vocês com mão estendida e braço forte, com ira, furor e grande indignação.

6 Vou golpear os habitantes desta cidade. Tanto os homens como os animais morrerão por causa de uma grande peste.”’*1

  1. Ou: “doença”.

7 “‘“Depois disso”, diz Jeová, “entregarei Zedequias, rei de Judá, seus servos e o povo desta cidade — aqueles que sobreviverem à peste, à espada e à fome — nas mãos de Nabucodonosor,*1 rei de Babilônia, nas mãos dos seus inimigos e nas mãos dos que procuram tirar-lhes a vida.*2 Ele os matará à espada. Não sentirá dó deles, nem terá compaixão, nem mostrará misericórdia.”’

  1. Lit.: “Nabucodorosor”, grafia variante.

  2. Ou: “procuram a sua alma”.

8 “E você deve dizer a este povo: ‘Assim diz Jeová: “Estou pondo diante de vocês o caminho da vida e o caminho da morte.

9 Os que permanecerem nesta cidade morrerão pela espada, pela fome e pela peste. Mas quem sair e se render aos caldeus que cercam vocês continuará vivo e terá a sua vida como despojo.”’*1

  1. Ou: “e escapará com a sua vida (alma)”.

10 “‘“Pois eu me voltei*1 contra esta cidade para a calamidade dela, não para o bem”, diz Jeová. “Ela será entregue nas mãos do rei de Babilônia, e ele a queimará com fogo.”

  1. Ou: “eu fixei minha face”.

11 “‘À casa do rei de Judá: Ouçam a palavra de Jeová.

12 Ó casa de Davi, assim diz Jeová: “Defendam a justiça toda manhã, E livrem das mãos dos exploradores*1 os que estão sendo roubados, Para que o meu furor não se acenda como um fogo E queime sem que ninguém possa apagá-lo, Por causa das suas más ações.”’

  1. Ou: “defraudadores”.

13 ‘Eu estou contra você, ó moradora do vale,*1 Ó rochedo da planície’, diz Jeová. ‘Vocês dizem: “Quem descerá contra nós? Quem invadirá as nossas casas?”

  1. Ou: “da baixada”.

14 Mas eu ajustarei contas com vocês Conforme merecem pelas suas ações’, diz Jeová. ‘E porei fogo na sua floresta, E ele devorará todos os seus arredores.’”