Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo) (nwtsty, pt_BR, 2023)

1 Reis

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

O Primeiro dos Reis, 17

1 E Elias,*1 o tisbita, habitante de Gileade, disse a Acabe: “Tão certo como vive Jeová, o Deus de Israel, a quem sirvo,*2 não haverá nem orvalho nem chuva durante estes anos, a não ser que eu ordene!”

  1. Que significa “meu Deus é Jeová”.

  2. Lit.: “perante quem estou de pé”.

2 Elias recebeu a seguinte palavra de Jeová:

3 “Saia deste lugar, vá para o leste e esconda-se no vale de Querite,*1 que fica ao leste do Jordão.

  1. Ou: “uádi Querite”.

4 Você deve beber água do riacho, e eu ordenarei aos corvos que o supram de alimento ali.”

5 Imediatamente ele foi e fez de acordo com a palavra de Jeová; ele foi e ficou no vale de Querite,*1 ao leste do Jordão.

  1. Ou: “uádi Querite”.

6 E os corvos traziam-lhe pão e carne de manhã, e pão e carne ao anoitecer, e ele bebia água do riacho.

7 Mas depois de alguns dias o riacho secou, porque não chovia no país.

8 Então ele recebeu a seguinte palavra de Jeová:

9 “Vá imediatamente a Sarefá, no território de Sídon, e fique lá. Eu mandarei que uma viúva de lá o supra de alimento.”

10 Assim, ele foi a Sarefá. Quando chegou à entrada da cidade, encontrou uma viúva ajuntando gravetos. Ele a chamou e disse: “Por favor, traga-me um pouco de água num copo para que eu beba.”

11 Quando ela estava indo buscar a água, ele a chamou e disse: “Por favor, traga-me um pedaço de pão.”

12 Então ela disse: “Tão certo como vive Jeová, seu Deus, não tenho pão, só tenho um punhado de farinha num jarro grande e um pouco de azeite num jarro pequeno. Estou ajuntando uns gravetos e vou para casa fazer algo para mim e o meu filho. Vamos comer e depois morrer.”

13 Então Elias lhe disse: “Não tenha medo. Vá para casa e faça o que você disse. Mas primeiro faça-me um pequeno pão redondo com o que você tem e traga-o para mim. Depois pode preparar alguma coisa para você e o seu filho.

14 Pois assim diz Jeová, o Deus de Israel: ‘A farinha no jarro grande não se esgotará, e o azeite no jarro pequeno não acabará, até o dia em que Jeová fizer chover sobre o solo.’”

15 Portanto, ela foi e fez o que Elias disse; e ela, o profeta e a família dela tiveram o que comer por muitos dias.

16 A farinha no jarro grande não se esgotou, e o azeite no jarro pequeno não acabou, segundo a palavra que Jeová havia falado por meio de Elias.

17 Depois disso, o filho da dona da casa ficou doente, e sua doença se agravou tanto que ele morreu.*1

  1. Lit.: “não sobrou nele fôlego”.

18 Então ela disse a Elias: “O que o senhor tem contra mim,*1 homem do verdadeiro Deus? O senhor veio à minha casa para me lembrar dos meus pecados e para matar o meu filho?”

  1. Ou: “O que eu tenho a ver com o senhor”.

19 Mas ele lhe disse: “Dê-me o seu filho.” Então o pegou dos braços dela e o levou para cima, para o quarto de terraço onde estava hospedado, e o deitou na sua própria cama.

20 Ele clamou a Jeová: “Ó Jeová, meu Deus, será que também estás causando calamidade à viúva que me hospedou, matando o filho dela?”

21 Então ele se estendeu três vezes sobre o menino e clamou a Jeová: “Ó Jeová, meu Deus, por favor, que a vida*1 deste menino volte a ele.”

  1. Ou: “alma”.

22 Jeová escutou o pedido de Elias; a vida*1 do menino voltou a ele, e ele reviveu.

  1. Ou: “alma”.

23 Elias pegou o menino, desceu do quarto de terraço para a casa e o entregou à sua mãe. E Elias disse: “Veja! Seu filho está vivo!”

24 Então a mulher disse a Elias: “Agora sei que o senhor é mesmo um homem de Deus e que a palavra que o senhor fala da parte de Jeová é verdade.”