Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo) (nwtsty, pt_BR, 2023)

Deuteronômio

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

Deuteronômio, 31

1 Então Moisés saiu e disse estas palavras a todo o Israel:

2 “Hoje tenho 120 anos de idade. Não posso mais liderá-los,*1 pois Jeová me disse: ‘Você não atravessará este Jordão.’

  1. Lit.: “sair e entrar”.

3 Jeová, seu Deus, é quem atravessará à sua frente, e ele mesmo exterminará estas nações diante de você; e você tomará posse da terra delas. Josué o liderará na travessia, assim como Jeová falou.

4 Jeová fará a elas assim como fez a Siom e a Ogue, os reis dos amorreus, e à terra deles, quando os exterminou.

5 Jeová as derrotará para vocês, e vocês devem fazer a elas segundo todo o mandamento que lhes dei.

6 Seja corajoso e forte. Não tenha medo nem fique apavorado diante delas, pois Jeová, seu Deus, é quem marcha com você. Ele não o desamparará nem o abandonará.”

7 Então Moisés chamou Josué e lhe disse perante os olhos de todo o Israel: “Seja corajoso e forte, pois é você que fará este povo entrar na terra que Jeová jurou dar aos seus antepassados, e você a dará como herança a eles.

8 Jeová é quem marcha à sua frente, e ele continuará com você. Não o desamparará nem o abandonará. Não tenha medo nem fique apavorado.”

9 Moisés escreveu então esta Lei e a deu aos sacerdotes, os levitas, que carregam a Arca do Pacto de Jeová, e a todos os anciãos de Israel.

10 Moisés lhes ordenou: “Ao fim de cada sete anos, na época determinada do ano da remissão, durante a Festividade das Barracas,*1

  1. Ou: “dos Tabernáculos”.

11 quando todo o Israel comparecer perante Jeová, seu Deus, no lugar que ele escolher, você deve ler esta Lei para que todo o Israel ouça.

12 Reúna o povo, os homens, as mulheres, as crianças*1 e seu residente estrangeiro, que está dentro das suas cidades,*2 para que escutem, aprendam sobre Jeová, seu Deus, e o temam, e para que tenham o cuidado de cumprir todas as palavras desta Lei.

  1. Lit.: “os pequeninos”.

  2. Ou: “dos seus portões”.

13 Então os filhos deles, que não conheciam essa Lei, escutarão e aprenderão a temer a Jeová, seu Deus, todos os dias em que vocês viverem na terra da qual tomarão posse ao atravessar o Jordão.”

14 Jeová disse então a Moisés: “O dia da sua morte já está próximo. Chame Josué, e apresentem-se*1 na tenda de reunião, para que eu o designe como líder.” Portanto, Moisés e Josué se apresentaram na tenda de reunião.

  1. Ou: “tomem seus lugares”.

15 Jeová apareceu então na tenda, na coluna de nuvem, e a coluna de nuvem parou à entrada da tenda.

16 Jeová disse então a Moisés: “Logo você vai morrer,*1 e este povo passará a cometer prostituição espiritual com os deuses estrangeiros que estarão ao redor deles na terra para a qual irão. Eles me abandonarão e violarão o pacto que fiz com eles.

  1. Lit.: “se deitar com os seus pais”.

17 Naquele tempo, minha ira se acenderá contra eles, e eu os abandonarei e esconderei deles a minha face até que sejam destruídos. Então, depois de virem sobre eles muitas calamidades e aflições, eles dirão: ‘Será que não é porque nosso Deus não está no nosso meio que estas calamidades vieram sobre nós?’

18 Mas eu continuarei a esconder a minha face naquele dia, por causa de toda a maldade que fizeram, voltando-se para outros deuses.

19 “Agora escrevam este cântico e ensinem-no aos israelitas. Façam com que eles o aprendam,*1 para que este cântico sirva como minha testemunha contra o povo de Israel.

  1. Lit.: “Coloquem-no nas bocas deles”.

20 Quando eu os levar à terra que jurei aos seus antepassados, que mana leite e mel, e eles comerem até ficarem satisfeitos e prosperarem,*1 eles se voltarão para outros deuses e os servirão, e me tratarão com desrespeito e violarão meu pacto.

  1. Lit.: “engordarem”.

21 Quando vierem sobre eles muitas calamidades e aflições, este cântico servirá como testemunha para eles (porque os descendentes deles não devem esquecê-lo), pois já conheço a inclinação que estão desenvolvendo antes mesmo de eu os fazer entrar na terra que lhes jurei.”

22 De modo que Moisés escreveu este cântico naquele dia e o ensinou aos israelitas.

23 Então ele*1 designou Josué, filho de Num, como líder e disse: “Seja corajoso e forte, pois é você que fará os israelitas entrar na terra que lhes jurei, e eu continuarei com você.”

  1. Pelo visto se refere a Deus.

24 Assim que Moisés terminou de escrever todas as palavras desta Lei num livro,

25 Moisés deu a seguinte ordem aos levitas que carregavam a Arca do Pacto de Jeová:

26 “Peguem este livro da Lei e coloquem-no ao lado da Arca do Pacto de Jeová, seu Deus, e ali ele servirá como testemunha contra você.

27 Pois eu mesmo conheço bem a sua rebeldia e a sua obstinação.*1 Se vocês têm sido tão rebeldes contra Jeová enquanto eu ainda estou vivo com vocês, quanto mais depois da minha morte!

  1. Lit.: “dura cerviz”.

28 Reúnam a mim todos os anciãos das suas tribos e os seus oficiais, e eu falarei estas palavras diante deles e tomarei os céus e a terra como testemunhas contra eles.

29 Pois eu sei muito bem que, depois da minha morte, vocês certamente farão o que é mau e se desviarão do caminho que lhes ordenei. E certamente lhes sobrevirá calamidade no fim dos dias, porque vocês farão o que é mau aos olhos de Jeová e o ofenderão com o trabalho das suas mãos.”

30 Então, diante de toda a congregação de Israel, Moisés recitou as palavras deste cântico do começo ao fim: