Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo) (nwtsty, pt_BR, 2023)

Levítico

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

Levítico, 27

1 Jeová também disse a Moisés:

2 “Diga aos israelitas: ‘Se um homem fizer um voto especial de oferecer a Jeová o valor estabelecido de uma pessoa,*1

  1. Ou: “alma”.

3 o valor estabelecido de um homem de 20 a 60 anos de idade será de 50 siclos*1 de prata, segundo o siclo-padrão do lugar santo.*2

  1. Um siclo equivalia a 11,4 g. Veja Ap. B14.

  2. Ou: “segundo o siclo sagrado”.

4 Mas, no caso de uma mulher, o valor estabelecido será de 30 siclos.

5 Se for alguém de 5 a 20 anos de idade, o valor estabelecido será de 20 siclos no caso de um homem, e de 10 siclos no caso de uma mulher.

6 Se for alguém de um mês aos cinco anos de idade, o valor estabelecido será de cinco siclos de prata no caso de um menino, e três siclos de prata no caso de uma menina.

7 “‘Se for alguém de 60 anos para cima, o valor estabelecido será de 15 siclos no caso de um homem, e de 10 siclos no caso de uma mulher.

8 Mas, se aquele que fez o voto for pobre demais para pagar o valor estabelecido, a pessoa ficará diante do sacerdote, e o sacerdote estabelecerá um valor para ela. O sacerdote fará a avaliação segundo os recursos daquele que fez o voto.

9 “‘Se o voto envolver um animal que pode ser apresentado numa oferta a Jeová, o que for dado a Jeová se tornará algo sagrado.

10 Ele não pode substituí-lo nem pode trocá-lo, o bom pelo ruim ou o ruim pelo bom. Mas, se ele trocar um animal por outro, tanto o primeiro animal como o que o substituiu se tornarão sagrados.

11 Se for um animal impuro, que não pode ser apresentado como oferta a Jeová, o ofertante fará o animal ficar diante do sacerdote.

12 O sacerdote o avaliará então segundo a sua qualidade,*1 e o animal terá o valor que o sacerdote estabelecer.

  1. Ou: “seja bom, seja mau”.

13 Mas, se ele quiser resgatá-lo, dará o valor estabelecido para o animal acrescido de um quinto.

14 “‘E, se um homem santificar sua casa como algo sagrado para Jeová, o sacerdote a avaliará segundo sua qualidade.*1 Ela custará o que o sacerdote estabelecer.

  1. Ou: “seja boa, seja má”.

15 Mas, se aquele que santificar sua casa quiser resgatá-la, ele dará então o valor estabelecido acrescido de um quinto, e ela se tornará dele.

16 “‘Se um homem santificar para Jeová parte do campo que ele possui, o valor será estabelecido de acordo com a quantidade de semente necessária para semeá-lo: um ômer*1 de semente de cevada valerá 50 siclos de prata.

  1. Um ômer equivalia a 220 l. Veja Ap. B14.

17 Se ele santificar seu campo no ano do jubileu, o valor que foi estabelecido não deve mudar.

18 Se ele santificar seu campo depois do jubileu, o sacerdote calculará para ele o valor de acordo com os anos que faltarem até o próximo ano do jubileu, e deve-se fazer um abatimento do valor estabelecido.

19 Mas, se aquele que santificou o campo quiser resgatá-lo, ele dará o valor estabelecido acrescido de um quinto, e o campo continuará a ser dele.

20 No entanto, se ele não resgatar o campo, e o campo for vendido a outro homem, não poderá ser resgatado.

21 Quando o campo ficar livre no jubileu, ele se tornará algo sagrado para Jeová, como campo devotado a ele. O campo se tornará propriedade dos sacerdotes.

22 “‘Se um homem santificar para Jeová um campo que comprou, que não for parte da sua propriedade hereditária,

23 o sacerdote calculará para ele o valor de acordo com o número de anos até o ano do jubileu, e ele dará no mesmo dia o valor estabelecido. É algo sagrado para Jeová.

24 No ano do jubileu, o campo voltará àquele de quem ele o comprou, àquele a quem a terra pertence.

25 “‘Todo valor deve ser estabelecido segundo o siclo-padrão do lugar santo. O siclo deve ser de 20 geras.*1

  1. Um gera equivalia a 0,57 g. Veja Ap. B14.

26 “‘Mas ninguém deve santificar o primogênito dentre os animais, visto que ele nasce como primogênito para Jeová. Quer seja touro, quer ovelha, já pertence a Jeová.

27 Se for o primogênito de um animal impuro, e ele o remir segundo o valor estabelecido, ele deve dar o valor do animal acrescido de um quinto. Mas, se o animal não for resgatado, será vendido segundo o valor estabelecido.

28 “‘No entanto, nada que um homem devotar incondicionalmente a*1 Jeová, dentre tudo o que for seu, pode ser vendido ou resgatado, seja pessoa, seja animal, seja um campo que ele possua. Tudo que for devotado é algo santíssimo para Jeová.

  1. Ou: “devotar à destruição para”. Veja o Glossário.

29 Além disso, nenhuma pessoa que tenha sido condenada à destruição*1 pode ser remida. Essa pessoa sem falta deve ser morta.

  1. Ou: “devotada à destruição”. Veja o Glossário.

30 “‘Toda décima parte*1 da terra, quer dos produtos do campo quer dos frutos das árvores, pertence a Jeová. É algo sagrado para Jeová.

  1. Ou: “Todo dízimo”.

31 Se um homem quiser resgatar algo da sua décima parte, deve dar o valor dela acrescido de um quinto.

32 Quanto a toda décima parte dos bois e das ovelhas, o décimo animal*1 de tudo o que passar debaixo do cajado, deve se tornar algo sagrado para Jeová.

  1. Ou: “a décima cabeça”.

33 Ele não deve examinar se o animal é bom ou ruim, nem deve trocá-lo. Mas, se ele tentar trocá-lo, tanto o primeiro animal como o que o substituiu devem se tornar sagrados. O animal não pode ser resgatado.’”

34 Esses são os mandamentos que Jeová deu a Moisés, para os israelitas, no monte Sinai.