Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo) (nwtsty, pt_BR, 2023)
Cântico de Salomão
O Cântico de Salomão, 3
1 “Em minha cama, durante as noites, Busquei aquele a quem eu amo.*1 Eu o busquei, mas não o encontrei.
|
2 Vou me levantar e percorrer a cidade; Nas ruas e nas praças Procurarei aquele a quem eu amo.*1 Eu o procurei, mas não o encontrei.
|
3 Os vigias que faziam a ronda da cidade me acharam. Perguntei-lhes: ‘Vocês viram aquele a quem eu amo?’*1
|
4 Mal eu havia passado por eles, Quando encontrei aquele a quem eu amo.*1 Eu o segurei e não o larguei Até fazê-lo entrar na casa da minha mãe, No quarto daquela que me concebeu.
|
5 Eu as ponho sob juramento, ó filhas de Jerusalém, Pelas gazelas e pelas corças do campo: Não tentem despertar nem suscitar em mim amor até que este o queira.”
6 “O que é isso subindo do deserto como colunas de fumaça, Perfumado com mirra e olíbano, Com todo tipo de pó aromático de mercador?”
7 “Vejam! É a liteira*1 de Salomão. Em volta dela há sessenta homens valentes, Dentre os guerreiros valentes de Israel;
|
8 Todos eles armados com uma espada, Todos treinados para a guerra, Cada um com sua espada na cintura Para protegê-lo dos perigos da noite.”
9 “É a liteira*1 real que o rei Salomão Fez para si com árvores do Líbano.
|
10 As colunas ele fez de prata; Os suportes, de ouro. O assento é de lã roxa; O interior foi decorado com amor Pelas filhas de Jerusalém.”
11 “Venham, ó filhas de Sião, Admirem Salomão, o rei, Com a coroa de flores*1 que a sua mãe lhe fez No dia do casamento dele, No dia da alegria do seu coração.”
|